当前位置:首页 >  科幻·灵异 > 文稿拾零 > 文稿拾零_第12节(3/3)
听书 - 文稿拾零
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

文稿拾零_第12节(3/3)

文稿拾零  | 作者:豪尔赫·路易斯·博尔赫斯|  2026-01-14 12:40:53 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

册。该书的宗旨是向学校里的男孩和女孩传授反犹太主义的任务和无穷乐趣。听说在德国是禁止评论家写书评的,只允许他们对作品作描述。

因此,我仅限于描述一下这本厚书中的几幅插图。看了吃惊(或赞赏)由读者自己负责。

第一幅插图是说明这个论点:“魔鬼是犹太人的父亲。”

第二幅插图画面是一个犹太债主牵走了欠债人的猪和牛。

第三幅是一个好色的犹太人献给一位日耳曼小姐一串项链,姑娘被逼得不知所措。

第四幅是一个犹太百万富翁(咬着雪茄,戴着一顶无檐圆毡帽)正在驱赶两个北欧人种的叫花子。

第五幅,一个犹太屠夫正在踩肉。

第六幅是献给一位小女孩的,她拒绝在一家犹太人的玩具店里买木偶。

第七幅是揭发犹太律师的。

第八幅是揭发犹太医生的。

第九幅是评论耶稣基督的话:“犹太人是杀人犯。”

第十幅出人意料地是犹太复国主义内容,画面是一队哭哭啼啼的被驱逐的犹太人正在朝耶路撒冷走去。

另外还有十二幅,都是同样诙谐和雄辩。

至于书的正文,我只需翻译这几句诗就够了:“对德国的元首,德国的孩子都爱他;对天上的主,大家都怕他;对犹太人,大家都蔑视他。”书里接着说:“德国人走路,犹太人爬行。”

黄锦炎 译

范达因[1]

威拉德·亨廷顿·赖特于一八八八年出生在弗吉尼亚,范达因(这个名字在世界上各种颜色的书亭里引人注目)于一九二六年出生在加利福尼亚的一个疗养院里。威拉德·亨廷顿·赖特的出生就跟所有的人出生一样,而范达因(前者紧凑而简单的笔名)出生在他康复时期的愉快黄昏中。

以下是两个人的历史。前者在波莫纳学院和哈佛大学念过书,曾当过戏剧评论员和音乐评论员挣些小钱,但毫无名气。曾尝试过写自传体小说(《应许之人》)、美学理论(《语言学和作家》、《创作的愿望》、《今日绘画》)、理论阐述和探讨(《尼采所教诲的》)、埃及学大事记和预言《绘画的未来》。人们以听之任之但不抱热情的态度审视了他的作品。从插在他的小说中而幸存下来的杂乱无章的片断中看,当时的人们是完全有道理的……

在一九二五年,赖特大病初愈,正在康复,养病和犯罪学的想象二者和平共处:赖特躺在已经没有恐惧的病床上,既放松又乐观,他不愿再看埃德加·华莱士先生在无能的迷宫中艰难地破案,宁愿自己来编一个故事。于是就写了《班森杀人事件》。署了一个从他上溯四代的名字,他母系家族中的一位高祖父的姓名,范达因。

小说非常成功。翌年发表了《金丝雀杀人事件》,那也许是

(快捷键:←) 上一页返回目录(快捷键:Enter)下一章 (快捷键:→)
next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载