当前位置:首页 >  游戏·竞技 > 苦炼 > 苦炼_第46节
听书 - 苦炼
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 8 +
自动播放×

成熟大叔

温柔淑女

甜美少女

清亮青叔

呆萌萝莉

靓丽御姐

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

苦炼_第46节

苦炼  | 作者:玛格丽特·尤瑟纳尔|  2026-01-14 18:24:04 | TXT下载 | ZIP下载

分享到:
关闭

rick,1903-1979),她是尤瑟纳尔的伴侣和主要的英译者。​?苏尔维琪是易卜生的诗剧《皮尔·金特》中的人物,她耐心等待浪迹天涯的皮尔·金特归来。格里格为这部诗剧谱曲,《苏尔维琪之歌》是这部组曲中最有名的片段之一。​?爱德蒙·雅鲁(Edmond Jaloux,1878-1949),法国作家,也是上世纪20-40年代有影响的文学批评家。​?《阿历克西》是尤瑟纳尔的第一部重要作品,1929年出版。​?普罗蒂娜是哈德良的前任图拉真的皇后,与哈德良情谊甚笃。​?鲍布(Baubo)是出现在埃莱夫西斯秘仪行列中的淫荡的老妇人。——原注​?阿普列乌斯(约124-约170),罗马哲学家,作家,著有多种修辞学和哲学著作,其中以《变形记》(又名《金驴记》)最为著名。​?吉贝尔(约721-815),穆斯林炼金术士,原名Jabir ibn Hayyan,吉贝尔(Geber)是他拉丁化后的名字。​?但泽农回忆她们的时候,终于想起了她们的名字(伊洛娜和卡希尔达·佩雷兹),作者也一样。——原注​

next
play
next
close
自动阅读

阅读设置

5
X
Top
关闭
手机客户端
APP下载