+
-
成熟大叔
温柔淑女
甜美少女
清亮青叔
呆萌萝莉
靓丽御姐
在扬州谢蕴山太守②席上,食而甘之。云以里肉切片,用纤粉团成小把,入虾汤中,加香蕈、紫菜清煨,一熟便起。
注释:
① 里肉:里脊。
② 扬州谢蕴山太守:扬州知府谢蕴山。即谢启昆,字良壁,号蕴山。清朝方志学家。
白片肉
须自养之猪,宰后入锅,煮到八分熟,泡在汤中,一个时辰取起。将猪身上行动之处,薄片上桌,不冷不热,以温为度。此是北人擅长之菜。南人效之,终不能佳。且零星市脯,亦难用也。寒士请客,宁用燕窝,不用白片肉,以非多不可故也。割法须用小快刀片之,以肥瘦相参,横斜碎杂为佳,与圣人“割不正不食①”一语,截然相反。其猪身,肉之名目甚多。满洲“跳神肉②”最妙。
注释:
① 割不正不食:出自《论语·乡党》,其中记载了十二条饮食的规矩,第十一条就是“割不正不食”。意思是切割得不规整的肉就不吃。
② 跳神肉:满族萨满巫师祭祀称为跳神,祭祀所用的猪肉全部白水煮熟,祭祀完毕,众人切割分食。
红煨肉三法
或用甜酱,或用秋油,或竟不用秋油、甜酱。每肉一斤,用盐三钱,纯酒煨之;亦有用水者,但须熬干水气。三种治法皆红如琥珀,不可加糖炒色。早起锅则黄,当可则红,过迟则红色变紫,而精肉转硬。常起锅盖则油走,而味都在油中矣。大抵割肉虽方,以烂到不见锋棱,上口而精肉俱化为妙。全以火候为主。谚云:“紧火粥,慢火肉。”至哉言乎!
白煨肉
每肉一斤,用白水煮八分好,起出去汤;用酒半斤、盐二钱半,煨一个时辰。用原汤一半加入,滚干汤腻为度,再加葱、椒、木耳、韭菜之类。火先武后文。又一法:每肉一斤,用糖一钱、酒半斤、水一斤、清酱半茶杯;先放酒,滚肉一二十次,加茴香一钱,加水闷烂,亦佳。
油灼肉
用硬短勒①切方块,去筋襻,酒酱郁过,入滚油中炮炙②之,使肥者不腻,精者肉松。将起锅时,加葱、蒜,微加醋喷之。
注释:
① 硬短勒:五花肉。
② 炮炙:在滚油中煎炸。
干锅蒸肉
用小磁钵,将肉切方块,加甜酒、秋油,装大钵内封口,放锅内,下用文火干蒸之。以两枝香为度,不用水。秋油与酒之多寡,相肉而行,以盖满肉面为度。
盖碗装肉
放手炉①上。法与前同。
注释:
① 手炉:冬天暖手的铜炉,小巧,可以捧在手上,也可以笼于衣袖中。用来蒸煮肉食,需要更多的时间。
磁坛装肉
放砻糠中①慢煨。法与前同。总须封口。
注释:
① 放砻(lóng)糠中:将磁坛放在砻糠中慢慢煨煮。砻:状如石磨,磨米磨麦,使谷壳或麦皮脱离米粒或麦粒。糠:磨碾
